•  

    Deutsch und Sport

    Wir wärmen uns auf

     

     

     

     

     

     Echauffement en allemand /Wir wärmen uns auf !

    TEXTE de l’enregistrement :

    1- Wir wärmen uns auf

    1.     2-Wir laufen vorwärts.

    2.     3-Wir laufen rückwärts.

    3.     4-Wir springen drei Mal.

    4.     5-Wir heben die Arme.

    5.     6-Wir heben ein Knie.

    6.     7-Wir heben das andere Knie.

    7.     8-Und noch einmal!

    8.     9-Wir drehen den Kopf.

    9.     10-Wir rennen im Kreis.

    10.  11-Sieben Kinder sind in einer Gruppe. Jede Gruppe nimmt einen Ball. Jede Gruppe macht einen Kreis. Wir passen den Ball in der Gruppe.

     

    a)     Ecouter le texte. Identifier les mots connus.

    b)     Identifier les parties du corps : die Arme/ein Arm, die Hand, der Kopf, das Knie, der Fuß, die Hande, die Füße, die Schulter, die Schultern.

     

     

    c)    Enoncer en mimant les verbes d’action et faire mimer les élèves: laufen/springen/heben/drehen/rennen/passen

    d)    Jeu « Kommando : Pimperle ! » : (« Jacques-a-dit ») Si l’enseignant dit « Kommando : laufen » les élèves miment l’action, si l’enseignant dit seulement le verbe, les élèves ne bougent pas. Le faire plusieurs fois sans élimination au début pour laisser le temps d’intégrer les verbes d’action.

    e)    Utiliser l’échauffement sur plusieurs séances, dans l’ordre, dans le désordre. Faire énoncer les phrases par les enfants. Faire varier les propositions (Wir springen viermal, fünfmal. / Acht Kinder sind in einer Gruppe./ Wir drehen den Arm …).

    f)      Les exercices peuvent être réalisés en classe entre 2 activités pour réactiver l’attention.

          Prolongement : Körperteilblues 

             Viel Spaß !

     

    Pin It

    votre commentaire
  •  

    Compétence : savoir saluer et prendre congé

    Structures langagières et éléments lexicaux :

    CM1/CM2
    Guten Tag ! Guten Abend ! Gute Nacht !
    Hallo !
    Tschüss !
    Auf Wiedersehen !
    + CM2
    Bis bald ! (à bientôt)
    Bis  + Wochentag ! /Introduction ou révision des jours de la semaine
    Facultatif : Grüß Gott ! Ade! Salutations Sud de l’Allemagne
     
    Point culturel :
    Les Allemands ont deux expressions pour se dire « bonjour » : ils diront « Guten Morgen ! » en début de matinée et « Guten Tag ! » après. Ils utilisent beaucoup « Hallo ! ». Pour se saluer, ils peuvent aussi dire « Guten Abend ! » le soir et « Gute Nacht ! » au coucher.
    Les enfants allemands ne disent pas « Bonjour maitresse » mais « Bonjour Monsieur, ou Madame…. » « Guten Tag Herr, oder Frau… ». Ils appellent toujours les enseignants par leur nom de famille : « Herr Grün ou Frau Rot ». De manière générale, si l’on s’adresse à une personne, il faudra dire soit « GutenTag ! » soit ajouter son nom à la suite (si on le connaît) : « Guten Tag Frau Meyer ! » Attention, « Guten Tag Herr ! » est impossible.
    Pour se dire au revoir, ils utilisent « Tschüss ! » avec les proches ou « Auf Wiedersehen ! ». Pour se saluer les personnes allemandes se serrent généralement la main. Entre amis ou en famille ils échangent souvent une accolade pour se dire bonjour puis au revoir.
    Dans le Sud de l’Allemagne, on ne dit pas « Guten Tag ! oder Tschüss !» mais « Grüss gott ! und Ade ! »
     
    DEROULEMENT DE LA SEANCE
    1)   Introduction par le chant :

    -        Ecoute et identification des mots connus
    -        Quelles sont les façons de saluer et prendre congé dans ce chant ?
    -        En connaissez-vous d’autres ?
           2) Activités de mémorisation
    ALL2  Die Begrüßung
    Voici le document élèves à télécharger :
    Télécharger « salutations images élèves.pdf »
    Les 4 premières illustrations proviennent de Clic images 2.0 - Réseau Canopé
    http://www.cndp.fr/crdp-dijon/clic-images/ 
     
    Activité 1 : « Was ist das ? »
    L’enseignant montre une image et l’élève l’identifie.
     Activité 2 : « Setz dich »
    Les enfants sont debout. Chacun leur tour comme dans un jeu du furet
    Activité 3 : « Was fehlt ? »
    Les images sont affichées au tableau. L’enseignant(e) annonce : « Augen zu ! », puis demande après avoir retiré une image : « Was fehlt ? ».
    Activité 4 : Ein Reim
    Kikeriki
    Kikeriki, ich heiβe Kokorgen.
    Guten Morgen !
    Quak, quak, und ich heiβe Krak.
    Guten Tag!
    Bäh, bäh, du heiβt Bent.
    Guten Abend!
    Wau, wau, er hieβt Wacht.
    Gute Nacht!
    Miau, miau, sie heiβt Mallo.
    Hallo !
     
    Les images sont ensuite distribuées comme trace écrite.
     
      
    + Au CM2 : introduction de « Bis bald ! » et « Bis + Wochentag » :
     
    -        Die Wochentage als Lied : https://www.youtube.com/watch?v=7aOa9VcT0Z4 
    -        Jeu de mime : les élèves associent chaque formule de salutation à un geste. Il peut être proposé par l’enseignant ou inventé.
    Exemple :
    Guten Tag : simuler poignée de main
    Guten Morgen : écarter les bras (comme un étirement au réveil)
    Hallo : faire petit signe de la main
    Tschüss : agiter vivement la main au-dessus de la tête
    Auf Wiedersehen : imiter une petite révérence
     Bis Montag : geste de la main vers l’avant puis montrer 1 avec le pouce pour indiquer le premier jour de la semaine
    Bis Dienstag : geste de la main vers l’avant puis montrer 2 avec les doigts pour indiquer le 2e  jour de la semaine et ainsi de suite pour les autres jours de la semaine
     
    L’enseignante ou un élève mime une salutation et les autres doivent retrouver l’expression mimée ou inversement.
     
    3)   3) 5 minutes d’entrainement
     
    -     Reprise des activités 1 à 4 (possibilité de travailler avec Anki).
    -    A l'écrit, je vous propose l'exercice suivant :
     
     Télécharger « exercice all2.png »
     
    (Exercice extrait d'un document mis à disposition par les éditions Didier: 

    https://www.editionsdidier.com/sites/default/files/cyclade/contcomp/4954_814383953.pdf ) 

    Pin It

    4 commentaires
  •  

     Voici une première séance de familiarisation avec l'allemand à travers la découverte des mots transparents.

    ALL 1 Les mots transparents

     

    Compétences :

    -       - Prendre conscience des relations entre les langues

    -        - Développer une appétence pour les langues

    -        - Découvrir la phonologie de l’allemand

    -        - Percevoir la différence d’accent d’une langue à l’autre

     

    Point culturel :

    Les mots transparents sont des termes immédiatement identifiables parce qu'ils sont identiques ou ressemblent à des mots connus en langue maternelle.

     

    DEROULEMENT DE LA SEANCE

     

    1)   Recueil de connaissances initiales

     

    Quels mots allemands connaissez-vous ? Recenser les réponses au tableau.

     

    2)   Ecoute et exploitation d’un chant :

     

     

    J’utilise régulièrement  Lilli Marzipan (1 ou 2 selon le niveau de classe que j’ai).

    Cette méthode propose un rap des mots transparents et son exploitation (repérage des mots, images, accents toniques, trace écrite)Cela fonctionne très bien et met les enfants en confiance.

     

    Vous les trouverez en liens ci-dessous puisque les éditions Didier les mettent gracieusement à disposition.

    Chant : https://www.editionsdidier.com/sites/default/files/cyclade/contcomp/2674_2801354251.mp3 

    Exploitation du chant :

    https://www.editionsdidier.com/sites/default/files/cyclade/contcomp/2675_3850605020.pdf

     

    3)   3) Mots croisés

    Il existe de nombreux autres mots transparents. Les enfants sont invités à en découvrir quelques uns à

    travers ce jeu extrait de la brochure En route vers l’allemand de l’institut Goethe : 

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Télécharger « Kreuzwortraetsel.png »

     

     4)    5 minutes d’entrainement

    Si vous voulez en savoir plus sur la mise en place des 5 minutes d'entrainement, vous pouvez consulter mon article sur le sujet : http://classefutee.eklablog.com/apprendre-a-apprendre-c32265534

     

    Choisir ou laisser choisir une activité par jour parmi celles proposées pour réactiver les notions :

    A/ "Saurez-vous chanter à l'unisson le rap de la tomate à l'aide des images ?"

    B/ "Ecoutez la bande son et repérez les 10 mots transparents".

     

    Afficher le document et corriger collectivement en entourant les 10 mots. Faire repérer les similitudes et différences.

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Télécharger « exercice 5 min d'entrainement.pdf »

     

    C/ Distribuer des drapeaux allemands et français à chaque enfant.

    Demander aux enfants de trouver si les mots lus sont français ou allemand. Ecrire les mots allemands au tableau en faisant repérer les mots identiques aux français et identifier les variations pour les mots proches.

    Les mots énoncés peuvent être choisis dans la liste suivante (sans l’article) :

    das Auto, der Anorak, die Ananas

    der Ball, die Banane

    die CD, das Chamäleon ; der Champignon ; der Clown

    die Dame, der Doktor, die Dusche

    der Elefant,

    die Familie, der Film

    die Gitarre, die Garage ; die Giraffe ; der General

    das Hotel, der Hamburger

    das Instrument ; der Indianer

    das Judo ; der Jaguar ; das Joghurt,

    Das Känguruh, die Karotte ; der Kaktus ; das Kaffee

    Die Lampe

    Das  Motorrad ; der Mantel ; die Marionette

    Die Natur, die Note

    Die Orange, der Offizier

    Das Papier ; der Pantoffel ; die Pyramide

    Das Quadrat

    Die Rose ; das Radio

    Die Schokolade ; das Sofa ; die Spaghetti ; der Sport

    Die Trompete ; das Telefon ; die Tomate ; der Tee ; das Taxi

    die Uniform

    die Vase (mais pas typique) dans Vanille le v se prononce [f]

    der Waggon

    Das Xylofon

    der Yack

    Das Zebra ; die Zitrone ; der Zucker

     

     D/ Mots croisés

    Pin It

    1 commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique